היכן נמצאו מגילות ים המלח?
כממצא המשמעותי ביותר בהיסטוריית הארץ הקודש, מגילות ים המלח נחשפו במקרה. ב-1947 רועה בדואי שחיפש עז אבודה זרק אבן למערה סמוכה לים המלח. הוא שמע צליל חלול והחליט לטפס למערה, שם מצא מכל שהכיל את 3 מגילות ים המלח העתיקות. הוא הביא אותן לסוחר עתיקות בבית לחם, שלבסוף חזר אתו ל-Qumran (קומראן) כדי למצוא 87 מגילות בסך הכל (רבות אחרות נמצאו מאוחר יותר), הידועות כיום כמגילות ים המלח.
בנובמבר 1947, המלחמה הערבית- ישראלית הראשונה פרצה בין היהודים לערבים בארץ הקודש. פרופסור אלעזר סוקניק מהאוניברסיטה העברית בירושלים שמע שמועות על מגילות עתיקות שנמצאו במדבר יהודה. הוא קבע לפגוש את סוחר העתיקות בבית לחם, אך בית לחם וירושלים נמצאו בשני קצוות נגדיים. סוקניק נסע הלוך ושוב מספר פעמים, מעל מחסומים ומתחת לאש. הבדיקות המוקדמות שלו אישרו את אותנטיות המגילות: טקסטים עבריים מהמאות הראשונות לפני הספירה, ביניהן ההעתקים העתיקים ביותר של התנ”ך המוכרים למחקר המודרני. סוקניק המשיך לסכן את חייו בנסיעה הלוך ושוב לבית לחם, תוך ניסיון להשיג מימון המאוניברסיטה העברית, משימה קשה במציאות ענייה של מלחמה. בינתיים, 4 מגילות נרכשו על ידי הפטריארך האשורי של ירושלים תמורת 97.20 דולר (כ- 1500 דולר כיום).
מגילות קומראן כיום
ככל שהמשא ומתן על מגילות ים המלח התקדם, המחירים זינקו. לבסוף, סוקניק הצליח לגייס 350£ (כ-6000£ כיום), מספיק כדי לקנות את 3 מגילות ים המלח שנותרו. בשביל האומה היהודית המתחדשת, 7 מגילות ים המלח היו חשובות ביותר, אך כל הניסיונות להניח יד על 4 מגילות ים המלח שנותרו היו לשווא.
בסיום המלחמה, ירדן קיבלה את השליטה בגדה המערבית, כולל החלק הצפוני של ים המלח, בו נמצאו מגילות ים המלח. העניין של חוקרים מרחבי העולם במגילות ים המלח התגבר ובד בבד, ארכיאולוגיים ירדניים ובריטיים התחרו בבדואים המקומיים (שהיו מודעים מיד לערך הבוגדני של מגילות ים המלח) שסקרו כל מערה בקרבת קומראן. לרוע המזל, חלק ממגילות קומראן נפלו לידי הבדואים (כעת מודעים לערכן היקר) שהפרידו אותן לחלקים בניסיונות להשיג את העסקה הטובה ביותר ומדדו אותן בסנטימטר רבוע.
במשך אלפי השנים הבאות, קטעים ומגילות ים המלח נמצאו על ידי ארכיאולוגים ירדניים. התסכול בקרב החוקרים היהודים היה גבוה, עם תחושה כי אותם כתבים עתיקים של מגילות ים המלח, שנכתבו על ידי אבותיהם ובעל משמעות עמוקה לחקר ההיסטוריה היהודית, התרבות והמסורת הטקסטואלית, היו מחוץ להישג ידם.
סוקניק נפטר ב-1953 והיה זה בנו, פרופסור יגאל ידין, שהצליח סוף סוף ב-1054 לרכוש את 4 מגילות ים המלח הנותרות. מגילות ים המלח הוצעו למכירה בארצות הברית, הפעם בסכום צנוע של 250,000 דולר עם מימון מממשלת ישראל.
רוב מגילות ים המלח שהיו בבעלות ירדו נפלו לידי ישראלים ב-1967 במהלך כיבוש החלק המזרחי של ירושלים. מאז, הארכיון הגדול ביותר של מגילות ים המלח הופקד במוזיאון רוקפלר בחלק הירדני לשעבר.
מהן מגילות ים המלח?
עד היום, יותר מ-180,000 חלקים של יותר מ-900 מגילות שונות נמצאו בחלקים שונים של מדבר יהודה. חיבורן יחד היה תהליך משוכלל ואיטי שלא הושלם עד היום. טכניקות שימור חדשניות דרשו עבודה איטית וסבלנית על מנת להילחם בנזקי הזמן.
מגילות ים המלח נכתבו ברובן בדיו על קלף, חלקן על פפירוס והמגילה היחידה והבולטת ביותר נחצבה בנחושת. רובן נכתבו בעברית, קוהרנטית פחות או יותר עם האל”ף בי”ת כיום. חלק מהביטויים נכתבו ביוונית ובארמית.
ניתן לחלק את מגילות ים המלח למספר קטגוריות:
תנ”ך: מלבד מגילת אסתר (שנכתבה בעידן ההלניסטי), כל ספרי התנ”ך נמצאו קטועים או שלמים בגרסה הקודמת לט”מ (טקסט מסורתי= הטקסט העברי הסמכותי של התנ”ך). ניתן למצוא מספר הבדלים בין המגילות וחלק מופיעים מספר פעמים.
ספרות פרשנות: מגילות אלו עוקבות אחר ספר מקראי ידוע ומפרשות את הטקסט.
אפוקריפה מקראית: ספרים שלא נכללו בטקסט המסורתי ונמצאו בקודקס נוצרי.
מגילות המתייחסות לחשיבה ולהשקפות הדתיות של כת מדבר יהודה, שנראה כי נרדפו על ידי הכוהנים השולטים בירושלים.
טקסטים טכניים וחברתיים- כולל תקנות נוקשות לחברי הכת.
מגילות הנחושת, עם רשימה מפורטת של אוצרות ומקומות מחבוא, שאף אחד מהם לא נתגלה מעולם.
סיווג זה הינו אחד מיני רבים אפשריים. יותר מ-50 מגילות כוללות ספרים שלא היו ידועים כלל ובערך תריסר שהוזכרו במקורות שונים. כמה ספרים הפכו לידועים רק באמצעות תרגום וגילויים המרגש אפשר לקרוא בהם בעברית המקורית או בגרסה בארמית.
משמעות והיבטים דתיים של מגילות ים המלח
נדרשת רק סקירה קצרה של ההוכחה היבשה לעיל כדי להבין את משמעות מגילות ים המלח, בשל היותן העתיקות ולפיכך הקרובות ביותר לטקסטים המקראיים המקוריים הידועים למחקר המודרני.
מגילות ים המלח חושפות נושאים מסקרנים אף יותר
פרופסור רחל אליאור מהאוניברסיטה העברית טוענת כי עושר הממצאים הטקסטואליים במגילות ים המלח הוא העדות לניסיון המוצלח של ההנהגה הרבנית למחוק נרטיבים שלמים מהקודקס הקנוני למטרות פוליטיות- דתיות. זה רומז כי היהדות כפי שאנו מכירים היום הייתה שונה מיהדותו של המלך דוד והנביאים בתקופת בית ראשון.
הנחתה של אליאור והשייכות של מספר טקסטים פנימיים לכת ים המלח ולרעיונותיה, המשתקפים בברית החדשה, עשויים להוביל למסקנות נוקבות לגבי האבולוציה של דתות מונותאיסטיות.
מספר סרטים דוקומנטריים מסקרנים חשפו לאחרונה את המחלוקות הקשות בין מספר קבוצות מחקר ברחבי העולם. על מנת למנוע מחלקות, האוניברסיטאות ה’מתנגדות’ לא הורשו להתבונן (לא כל שכן לחקור) כמה קטעים משמעותיים. אין זה מפתיע, עם הבנת הפוטנציאל המסוכן של התגליות האחרונות לעורר סקנדלים בעולם האקדמי והדתי.
אין ספק כי מגילות ים המלח הן אחד הנושאים המרתקים והמסתוריים ביותר במחקר ההיסטורי של ארץ הקודש ונקראו בפי כמה ובצדק: הגילוי הארכאולוגי החשוב בעולם.
Tagged as: חניה, טוב לילדים, מקבלים כרטיסי אשראי